Sunday, February 27, 2011

Two of Us

Two of Us
by:  flumpool


It's you once again; your expression shows you are peevish
"Even I am not perfect" I say
Somehow I am always captivated by you; I am the same as ever
No matter where the place is, if you are beside me I wouldn't mind

Every time you laugh, I would think, how that smiling face
Is enough for me to live, there is nothing more to hope for
I think discontentment exists and characters that cannot be fixed
However, I want to hear the words "I love you."

“Eternity” and “Absolutely” are sang in exaggeration in love songs.
I am shy however I am with you.
Every time we fight, always with each other, but I fail to notice
I recall and I feel shy.

Therefore always to be beside you, holding while healing the wounds
50 years in the future smiling and forgiving
Our bond will become great, I think just like that by being with you
The meaning of love is such, that you will have this great feeling

How people live for etude, to mock nothing
If you live carrying pain and tears
Share it with me, play music of hope for the "two of us".

Every time you laugh, I would think, how that smiling face
is enough for me to live, there is nothing more to hope for
There may be sadness in the future, this is reality
So therefore, I want tell you "I want to keep on loving you."


This is the romaji that I translated it from.  I am certain that my translation is not perfect...hmmm...but this is how I interpret the song - the gist of it anyway I think I got.  Pardon the mistakes  m(_ _)m but I really liked the song the first time I heard it (^-^) so rather than just posting the video - I decided to make the extra effort of translating and at the same time practice on my 日本語.  So this isn't any "official" translation - it's just for my practice, as well, lyrics are not as "poetic" as a song should be that's because I translated it as I understood it (^0^)y



Mata kimi ha ne, fukigen sou ni kao shikamete
“hora boku datte kanpeki janai” iiwake suredo
nandakanda kimi ni muchuu nano ha aikawarazu no boku de
donna henpi na basho demo, kimi to nara kamawanain dayo

kimi ga warau tabi, boku ha omoishiru, ikiru imi nante sono egao de
juubun, sore ijou nani mo nozondeha inai to
fuman ni omou koto mo aru darou, naosenai seikaku mo aru darou
dakedo ne, kiite hoshii kotoba ga aru, “aishiterundayo”

eien datoka zettai datoka oogesa ni utau
RABUSONGU ha tererukedo, kimi to dattara sa
kenka suru tabi, itsumo tagai no ketten ni kidzuku kedo
omoikaeseba hanikandeiru, sonna boku ga ite

dakara itsumo itsumademo soba ni ite, ienai kizu wo kakaetemo
gojuu nen saki de mo, hohoemiai yurushiaeru
sonna kankei ni nareru to ii na, sou omoeru kimi ni aeta dake de
ai no imi nado, dou de mo ii you na ki ga surun da yo

hito ha ikiru tame no ECHUUDO nante, arimoshinai mono wo nedatteru
itami mo namida mo kimi ga seoote ikiteku nara
boku to hanbun ni sureba ii sa, kanaderu kibou he no ‘two of us’

kimi ga warau tabi, boku ha omoishiru, ikiru imi nante sono egao de
juubun, sore ijou nani mo nozondeha inai to
mirai wo ureu koto mo aru darou, genjitsu ha hagayuku mo aru darou
dakara ne, tsutaetai omoi ga aru, “aishite tsudzuketai”

No comments:

Post a Comment